Lo-fi For U Lyrics – Tedua

Read the lyrics The Lo-fi For U Lyrics – Tedua. Is Its Classy Lyrics Are Written by Tedua & Shune. Is Its Official Music Video Has been Released On December 6, 2022. And Present On The YouTube Channel.

The lyrics claw into a nostalgic reflection on the innocence and gests of nonage. Tedua’s introspective trip recalls simpler times, participated moments, and the elaboration from debonair youth to navigating life’s complications. The preface sets the tone for a reflective disquisition of once recollections, gemütlichkeit, and vital moments that shaped their trip from nonage to majority.

Lo-fi For U Lyrics – Tedua

                                                Lo-fi For U Lyrics – Tedua

[Intro]
I would give it all up if it’s for you
Ladies and gentlemen
Sto esagerando
We will be just fine
It’s all for you, mhm-mhm-mhm
Okay, Shune, la saga continua
Time won’t fly, we’ll make it right
Lo-fi four (Ah)
What else can you do? Mhm-mhm-mhm
(T-E-D, baby)
Lo-fi for me, lo-fi for you
I would give it all up if it’s for you
(Okay, Ryan)
That’s Shune, am I right?
(Tedua)

Explanation of Intro
In this preamble, Tedua expresses a strong fidelity or amenability to make offerings for someone or commodity important. He addresses a broader followership, emphasizing confidence in prostrating challenges by stating” We’ll be just fine.” The citation of” Shune” suggests a particular or professional connection, potentially a collaborator or significant figure in Tedua’s life.

[verse 1]
Ringrazio Charlie innanzitutto per la pazienza che ha avuto
Grazie a lui ho conosciuto Chris
Su una panchina rollava weeda, io il fumo
Eravamo in villa a Seguro (Eh yo)
Arrivavo col cinquantino rosso
Milano Est, Milano Ovest, in circonvallazione un freddo addosso
Il cavo dell’acceleratore rotto
E mi ricordo a quei tempi stavo sui venti
Dicevi: “Quante rime inventi”
Condizionavo gli altri (Uh)
Correggevano il mio stile a tempo sui quattro quarti (Uh)
Io invece dritto contro il muro
Quando rimo, chiudo gli occhi
Sopra un treno regionale che porta al mio futuro
E a tutte le fermate vedo scendere qualcuno, ah, ti assicuro
In quei momenti senti solo i consigli del coach all’angolo
Non badi al pubblico, al casino che faranno, no
Me ne sbattevo del metronomo (Ehi)
Esuberante, logorroico (Yo)
Per molti un problema cronico, per altri un flow da fenomeno
Sfera l’aveva capito come al solito
Io non sapevo usare i social, avevo una maglia rossa Ralph Lauren tarocca
A differenza di Giona che mi dava consigli sul come si posta
Col tempo ho imparato così tanto da quel ragazzo
Spero di avergli lasciato qualcosa in cambio
O mi sentirei in debito un sacco (Yo, in debito un sacco)
Ringrazio Ghali, così lungimirante in quegli anni con le idee di marketing (Ehi)
Io e i ragazzi eravamo più provinciali, addetti al catering
Pensa che mi propsavi, avevo solo sedici anni
Tu già te la comandavi, Rap’n’Roll, Troupe D’Elite
Mi dicevi: “Sali (Su) a Milano che ce la fai” (Tu)
Senza manuale su come inseguire i sogni (Eh)
Sul come parlare ai sordi (Parlare)
Sul come fare dei soldi
In classifica l’hip hop, non il pop, stronzi (Stronzi)
Ai tempi con me c’era IZI
Ancora in crisi, con il diabete
Prima del film, prima di “Bimbi”
Quanti litigi, ma ancora insieme
Io ti ringrazio per sempre Diego
Siamo cambiati da allora, ma forse è meglio
E questo mi onora, mi rende fiero
Anche se a scuola il diploma non l’abbiam preso

Explanation of verse 1
In this verse, Tedua expresses gratefulness to individualities like Charlie, Chris, and Ghali, admitting their influence and support during his trip in music. He reminisces about his once struggles, early gests in Milan, and the guidance entered from peers, including Sfera Ebbasta and Ghali, in navigating the music assiduity. Tedua reflects on particular growth, admitting changes over time and the impact of these connections on his cultural development. Despite not achieving formal education, he finds pride in his elaboration within the music scene and remains thankful for the assignments learned from his peers.

[Bridge]
È mio fratello quello
Per te faccio un casino in un litigio
È il bambino prodigio con un etto nello zaino
Vai a letto, ma è sempre casa di un altro

Explanation of bridge
In this bridge, Tedua refers to a close friend or a family figure, someone he deeply cares about. He expresses his readiness to produce chaos or trouble in a disagreement to defend or support this person. The expression” bambino prodigio con un etto nello zaino” suggests someone with exceptional gift, conceivably carrying a burden, and despite going to bed, they always feel to be at someone differently’s home, inferring a flash or unsettled situation.

[verse 2]
E tra i bimbi di “Bimbi” nessuno che mi somigli quanto Rkomi (No)
Non parlo di metrica, non parlo del flow o i suoni
Siamo figli dei film visti insieme nei blocchi
Anche se con due caratteri opposti
Mi parli sempre con gli occhi e i ricordi
Fanno a gara per saltare fuori (Saltare fuori)
In quegli anni ero spaesato, ho pensato:
“Un paesano è passato dalla piazza di spaccio a far la star sul palco”
E io ti ho spinto a questo e quell’altro
Il tuo talento l’ho sempre ammirato
Ma non ne faccio un vanto (Eh)
Ti ho spinto così tanto da averti allontanato
Quando son tornato, avevi un altro sguardo
Più convinto, più coraggio
Il nostro affetto non è cambiato
Nessun conflitto, nessun contratto
Ed è perfetto così
I ragazzi di “Bimbi”, ciò che ci può accomunare
È che siam cresciuti tutti senza la presenza di un padre, Tedua
(Lo-fi for you)
(Tedua)

Explanation of verse 2
In this verse, Tedua reflects on his close bond with Rkomi, pressing their participated parenting watching pictures together in their neighborhood. Despite having differing personalities, their connection remains strong, communicated through implied understanding and participated recollections. Tedua admits to pushing Rkomi toward success, admitting his admiration for Rkomi’s gift without boasting about his influence. Their fellowship endured changes and distances, yet the collective respect and affection persisted, especially given their analogous backgrounds growing up without paternal numbers. The verse emphasizes the unbreakable bond formed among the individualities from their participated past gests .

[chorus]
Quando giocavi a pallone per la strada
Prima di tradir la fidanzata
Prima di mollare la scuola
Prima di fuggire di casa
Eravamo bimbi
Eravamo bimbi

Explanation of chorus
In the chorus, Tedua reminisces about simpler times, eliciting nostalgia for the innocence of nonage. He recalls moments when life was uncomplicated, represented by playing soccer on the thoroughfares, previous to gests of treason, dropping out of academy, and leaving home. The reiteration of” Eravamo bimbi”(” We were kiddies”) emphasizes the participated gests of youth, emphasizing a craving for the debonair days before facing complex challenges and life’s rigors.

[Outro]
(Tedua, Tedua, Tedua)
Per fare i dindi eravamo bimbi

Explanation of  outro
In this outro, Tedua reflects on their history, admitting their immature innocence despite being involved in hobbies related to earning plutocrat(” chow i dindi”). The reiteration of his name” Tedua” at the morning adds a reflective tone, emphasizing how, despite their youthful age, they were engaged in trials or bournes related to fiscal gain. The expression” Per chow i dindi eravamo bimbi” encapsulates the notion of being children while formerly navigating aspects of adult life tied to fiscal liabilities or intentions.

Overall
The lyrics recite a reflective trip through the history, eliciting nostalgia for simpler times and nonage innocence. Tedua reminisces about participated gests , gemütlichkeit, and rigors faced while growing up, pressing vital moments, backstabbings, and particular elaboration. The song captures a sentiment of craving for a debonair period before encountering life’s complications and challenges, eventually celebrating the bonds formed during youth amidst changing circumstances.

Leave a Comment